WordPress 2.5编辑页面显示缩略名插件

WordPress 2.5 正式版发布已经有一个星期了,早在 WordPress 2.5 RC1 发布之后,我就升级了我的英文博客,不过由于当时用的主题必须使用的 Popularity Contest 的插件和 2.5 不兼容,因此智能恢复使用了默认的主题,搞的我很不爽,升级到 WordPress 2.5 正式版之后,发现找个插件还是不兼容(官方公布的和Wordpress 2.5兼容的插件列表中有解决办法),因此我只是进行了简单的体验。Wordpress 2.5 的后台改进的地方太多,后台天翻地覆的变化,让人无所适从。编辑页面少了编辑缩略名(slug)的地方, 让人很不习惯。

因此,偶爱偶家开发了 WordPress 2.5 编辑页面显示缩略名插件

目前的Wordpress 2.5编辑页面是这样的, 你输入标题之后, 切换到写正文内容时, 会自动保存一个草稿(draft),然后同时会在标题栏下显示永久链接(permalinks), 这个里面允许你编辑permalinks的部分。 但如果你是采用Wordpress 2.5 的默认永久链接样式 — 即index.php?p=xxx的样式的话, 这个时候标题栏下面是不会显示永久链接(permalinks)的,你也无法编辑缩略名(slug)。 也就是说只有在你的永久链接(permalinks)中你用到了缩略名(slug),也就是postname,这个时候才会在标题栏下显示permalinks(永久链接)的样式, 也才可以修改。 而其他时间都是不可修改的; WordPress的举动真是让人匪夷所思, 难道说Wordpress的开发组眼光那么的短浅? 今天我不用这个缩略名(slug)当永久链接,但不代表我将来也不用啊!

其次, 如果你选择的永久链接(permalinks)样式中存在%postname%,即采用缩略名(slug)作为永久链接的一部分,这个时候标题栏下显示的永久链接(permalinks)中黄色可以修改的部分也不一定就是最后生成的缩略名(假设Wordpress程序处理会有点什么小问题, 比如服务器宕机之类等外部因素引起的), 因为你看到的黄色部分并没有被Wordpress设定成缩略名(slug),也就是说这里只是给你看看的, 并不是真的, 你还别真信它。

再次, 如果你点击了永久链接(permalinks)黄色部分进行了修改, 并按了“SAVE”按钮的话,这个时候的你写入的内容才会进入缩略名(slug), 这个时候才可以说已经真正设置了缩略名。 但依然很遗憾的是, WordPress的开发组在这里又犯了一个很傻的错误, 这个时候写入缩略名(slug)的也不是你看到的save之后的缩略名,而是你输入的内容。 这里有些朋友可能迷糊了, 我举个例子吧。 比如你输入的内容是“偶爱偶家”,在标题栏下面显示的永久链接(permalinks)中显示的应该是%e5%81%b6%e7%88%b1%e5%81%b6%e5%ae%b6,可在缩略名(slug)的input中其实显示的是“偶爱偶家”(这个你是看不到的, 因为Wordpress把它给隐藏了),虽然Wordpress开发组认为反正在递交文章的时候, 还会对缩略名(slug)进行相应的处理, 但能不能处理到跟现在一样, 我就不知道了。对于在这里Wordpress开发组为什么不把这两个地方设置成一样的内容, 我真的很不理解意图。

现在我们都知道了Wordpress 2.5 处理缩略名(slug)的机制了, 既然缩略名(slug)这个东西本来就存在在Wordpress 2.5 的编辑页面, 那只要将它显示出来就可以了, 没有必要象Void Page的再给它添加一个div了。

最后我就按照 WordPress 2.5 的思路写了这么个插件, 用来将隐藏的缩略名(slug)输入框给显示出来(只适合于wordpress 2.5)。

下载 slugshow.zip

将slugshow.zip解压, 将解压出来的slugshow.php文件放入wp-content/plugins目录下, 记住必须把slugshow.php放在plugins目录下, 不能放在plugins的子目录下。

然后在后台激活, 到 WordPress 2.5 的后台写文章的地方去, 看看是不是Post Slug这个框了(大概的位置在页面的最下面, Post Author的上面), 同样的编辑页面的地方也有了。

摘自 偶爱偶家 WordPress 2.5 编辑页面显示缩略名插件

9 Replies to “WordPress 2.5编辑页面显示缩略名插件”

  1. 我现在还是用的2.3,缩略名是插件通过google翻译过来的,有一个问题就是,我的“胖猫”被翻译成了”panmao”,没有翻译成英文,连拼音都没有翻译对,真是汗……

  2. 我并没有试用过这个插件,只是觉得 WordPress 2.5 真的存在这方面的问题,所以在博客中引用了 偶爱偶家 的文章。Google翻译毕竟是机器翻译的嘛,未必准确,其实,能解决自动转化中文的slug到英文的tag,对搜索引擎更加友好,目的就达到了。

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *